
Sinceramente creo que es una de las canciones más desgarradoramente sinceras que se han escrito nunca. Aquí dejo la letra traducida de "Love will tear us apart", de Joy Division, por gentileza de Cristina M.:
Cuando la rutina hace mella/Y la ambición está por los suelos/Y el
resentimiento es grande/Pero no afloran sentimientos/emociones/Y cambiamos
nuestra forma de ser tomando diferentes caminos/Entonces el amor, el amor nos
desgarrará de nuevo/el amor, el amor nos desgarrará de nuevo/¿ Por qué hay
tanta frialdad en el dormitorio?/Te has tumbado mirando hacia otro lado/Tan mal
momento he escogido/Ya casi ha desaparecido nuestro respeto/Sin embargo perdura
un atractivo (?) que hemos mantenido durante nuestras vidas/Entonces el amor, el
amor nos desgarrará de nuevo/el amor, el amor nos desgarrará de nuevo/ Te
despiertas gritando/Salen a relucir todos mis fracasos/Y siento un sabor en la
boca/Mientras la desesperación se apodera de mi/Resulta que algo tan bueno ya no
puede seguir funcionando/Entonces el amor, el amor nos desgarrará de nuevo/el
amor, el amor nos desgarrará de nuevo.
2 comentarios:
Me he encontrado tu Blog por casualidad mirando los enlaces que tenía jaime (cereas) en su página.
La verdad es que no se si eres Antonio el amigo de Olayo ya que al ver lo de "grupo de música favorito: R.E.M." me ha parecido que no había otro (no digo que el grupo sea malo, sino que no conozco a otro fan :-). Bueno ya me dirás si eres tu o si me he colado.
Nestor.
Si, Néstor, me temo que soy ese Antonio. Radek tenía tu página entre sus enlaces pero no pude acceder a ella; ahora tampoco la suya está disponible. Espero que me envíes algo de vez en cuando para publicar, pues un tipo tan de Oxford como tu se merece un hueco en todos lados.
Saludos.
Antonio, el de R.E.M.
Publicar un comentario